в корзине (0 шт.) на сумму (0.00)

13.08.2010: Предисловие к книге «Занимательная механика», Перельман Я. И.

ПРЕДИСЛОВИЕ РЕДАКТОРА

При подготовке к изданию настоящего, пятого изда­ния, выходящего в свет после смерти автора, нами вне­сены в текст, а также в рисунки некоторые исправле­ния и изменения. Задача такого исправления оказалась не столь простой, как можно было бы подумать вначале. Дело здесь не только в том, что знания отдельного че­ловека ограничены, что трудно быть специалистом во всех тех областях, главным образом техники, которые затрагиваются в этой книжке наряду с механикой. Нам кажется, что мы наталкиваемся в данном случае и на принципиальное затруднение. Для пояснения сути дела обратимся к сравнению. Романы Жюля Верна пользу­ются заслуженной известностью: чтение их не только захватывает подростков, но в то же время приносит им чрезвычайную пользу. Что можно, однако, сказать о луч­шем его романе «Восемьдесят тысяч километров под водою»? Можно ли сравнить, например, обрисовку характеров Неда Ленда или Консейля с психологическим анализом Андрея Болконского и Пьера Безухова, который дает Л. Толстой в «Войне и мире»? Может ли удовлетворить кораблестроителя то, в конце концов, поверхностное и неточное описание «Наутилуса», которое мы находим у Жюля Верна, может ли удовлетворить ихтиолога опи­сание подводного животного мира в этом романе и т. д., и т. д.? Очевидно, нет. Да в этом и нет надобности. Ро­ман для юношества — не научная энциклопедия во многих томах. Талантливая, но нарочито схематизиро­ванная зарисовка действующих лиц, упрощенное опи­сание техники и явлений природы не только допустимы, но и полностью к месту в таком романе.
То же относится и к «Занимательной механике». Все­стороннее изучение некоторых из описанных в ней яв­лений представило бы большие трудности, поэтому Я. И. Перельман фиксирует внимание читателя только на выяснении роли того или иного закона физики. Может быть, хорошо, что покойный автор не был, так же как и Жюль Верн, специалистом-ученым, однако теперь, когда редактирование попадает в руки специалистов, их задача заключается в первую очередь в том, чтобы исправлять прямые неточности, по возможности сохраняя дух книжки.
Мы стремились дополнить книгу Я. И. Перельмана еще некоторыми примерами, взятыми из нашей техники и действительности. Укажем, в частности, на задачу об управлении белянами* с лесом на Волге (см. стр. 156). Этот замечательный образец русской смекалки был заимствован затем в Соединенных Штатах Америки, где стал применяться на реке Миссисипи.
Изменяя несколько материал автора, мы считали, что основным условием такой переработки является сохранение свежести и занимательности изложения, кото­рые являются отличительной особенностью ценных книг талантливого популяризатора Я. И. Перельмана и ко­торые привлекли к ним симпатии самых разных кругов читателей. При редактировании я использовал полезные замечания доцента В. С. Щедрова, за что выражаю ему искреннюю благодарность.

* Беляна — сплавное плоскодонное судно барочного типа. Нашли широкое распространение на Волге, особенно в 60–70-х годах XIX века. Длина их до 100 метров, ширина — 25 метров, высота — 5 метров, грузоподъемность — до 10 000 тонн. (Прим. изд.)

Проф. И. Штаерман
ИЗ ПРЕДИСЛОВИЯ АВТОРА
Распространение у нас физических знаний, к сожалению, далеко еще не отвечает исключительной важности этой науки. Особенно смутны в широких кругах представления из того отдела физики, с которого начинается ее изучение: из механики, учения о движении и силах. А «кто не знает движения, тот не понимает природы» (Аристотель).
Хотя вопросам механики отведено немало страниц в обеих книгах «Занимательной физики», я счел полезным посвятить механике отдельную книгу, написанную в той же манере.
«Занимательная механика» считает нецелесообразным знакомить читателя с последними достижениями науки, пока не выяснены первые ее основы. Она не излагает, впрочем, своего предмета с учебной систематичностью.
Предполагая у читателя некоторые, хотя бы смутно усвоенные или полузабытые сведения, книга стремится освежить и уточнить их разбором ряда механических задач, любопытных в том или ином отношении. Не претендует книга и на исчерпание всех отделов механики: многие интересные вопросы не рассмотрены, иные — едва затронуты. Цель «Занимательной механики» — разбудить дремлющую мысль и привить вкус к занятию механикой; любознательный читатель сам тогда разыщет и приобретет недостающие сведения.
Вопреки установившемуся для популярных книг обычаю, в «Занимательной механике» попадаются математические выкладки. Мне известна неприязнь, которую питают многие к таким местам книг. И все же я не избегаю расчетов, так как считаю физические знания, приобретенные без расчетов, шаткими и практически бесплодными. Немыслимо получить сколько‑нибудь полезные и прочные сведения из физики и особенно из механики, минуя относящиеся к ним простейшие расчеты.
В «Кодексе Юстиниана» (VI век) имеется закон «о злодеях, математиках и им подобных», в силу которого «безусловно воспрещается достойное осуждения математическое искусство». В наши дни математики не приравниваются к злодеям, но их «искусство» из популярных книг почему‑то изгоняется. Я не сторонник такой популяризации. Не для того тратим мы целые годы в школе на изучение математики, чтобы выбрасывать ее за борт, когда она понадобится. «Занимательная механика» прибегает к расчетам всюду, где необходимо внести точность в вопрос; излишне добавлять, что математические «злодеяния» совершаются здесь в скромных пределах школьного курса.
Создавая книгу, мы черпали материал отовсюду. Это — не учебник, а вольная книга, ставящая себе задачей повысить интерес к предмету занимательными сопоставлениями. Приводя ряд примеров применения законов механики в технике, мы включили в нашу книгу также приложения механики к спорту, цирковым представлениям и т. п. неожиданным областям. При составлении книги, которая должна быть занимательна для всех, нельзя идти шаблонным путем.

© 2017 издательство Лекстор, дизайн - Круглова Кристина, разработка - Кропотин Святослав